انتقال دانش تخصصی و فنی
عمده خدمات علمی پژوهشکده از بدو تأسیس تا کنون بر سه حوزه «مطالعات تطبیقی»، «مشاورههای زبانی» و «واکاوی گرایشهای تحقیقاتی در کشورهای هدف» متمرکز بوده است. پژوهشکده به ویژه در دو بخش «سیاستها و برنامهریزی زبانی» و «سیاستهای آموزشی، علمی، تحقیقاتی و فناوری کشورهای هدف» دارای تجربه طولانی مطالعه تطبیقی از منظر سندکاوی علمی میباشد. از این رو پژوهشکده هر سال در چارچوب «نقش ابزاری زبان خارجی» در زمینههای «سیاستگذاری آموزشی، علم و فناوری»، «بین المللیسازی دانشگاه»، و «اقتصاد پویا و رقابتی در دانشگاههای کشورهای طراز اول جهان» اقدام به دسته بندی اطلاعات در قالب دوسیه مینماید که میتواند در راستای بازنگری مأموریتها و محورهای پژوهشی دانشگاهها مورد توجه قرار گیرد و حسب مورد در اختیار معاونتهای آموزشی و پژوهشی دانشگاهها و وزارت عتف کشور قرار گیرد.
طراحی سامانههای مستندات و تعاملات و به روز رسانی آن از سال 1384 در زمره خدمات فنی پژوهشکده قرار دارد. از جمله این سامانهها میتوان به «سمر» (سامانه مستندات و راهبری پژوهشکده)، «گرتا» (گروه تخصصی آموزش الکترونیکی وزارت عتف)، «سمتا» (سامانه مستندات و تعاملات ارزیابی) مرکز ارزیابی کیفیت دانشگاه، «سامانه بنیاد» (بنیاد حامیان علم و فناوری ایران) اشاره نمود. با مطالعه در زمینه نرم افزارهای ارزیابی الکترونیکی و خرید نرم افزارهای مورد نظر از شرکتهای آلمانی در سال 1396 و به موجب آن راه اندازی سامانه ساد (سامانه ارزیابی الکترونیکی دانشگاه)، اجرای ارزیابی الکترونیکی به ویژه در حوزه ارزیابی کیفیت و پیمایشهای علمی پژوهشکده به خدمات فنی پژوهشکده اضافه شده است.
در کنار خدمات علمی و فنی، پژوهشکده از دیرباز با هدف انتقال تجربیات که در سایه تحقیقات مستمر و پیوسته به دست آمده است یک سری خدمات در 10 حوزه مختلف ارائه میدهد:
- برگزاری کارگاه های تحقیقاتی، تخصصی و دوره های دانش افزایی وِیژه دانشجویان و دانش آموختگان مقاطع مختلف تحصیلی
- ارائه مشاوره تحصیلی و علمی به دانشجویان تمامی مقاطع و مشاوره پژوهشی به دانشجویان مقاطع تحصیلات تکمیلی
- همراهی محقیق دکتری و به ویژه پسا دکتری
- ارائه خدمات تبادل شامل «همراهی پژوهشگران شاخص داخلی و بینالمللی»، «همکاری در تبادلات محققین و پژوهشگران داخلی و خارجی» و «برگزاری نشستها و همایشهای تخصصی با هدف انتقال جدیدترین یافتههای تحقیقاتی»
- انجام ترجمههای تخصصی به سه زبان انگلیسی، آلمانی و فرانسه و شامل متون علمی، آکادمیک و … (از جمله برنامههای درسی، آییننامههای معاونتهای مختلف دانشگاهی و وزارتی و …)
- ارائه مشاوره در طراحی و تولید محتوای آموزشی ویژه رشتههای آموزش زبان و ترجمه در محیطهای مجازی
- طراحی و تولید محتوای آموزشی ویژه رشتههای آموزش زبان و ترجمه در محیطهای مجازی
- ارائه مشاوره در طراحی و اجرای ارزیابیهای کیفیت واحدهای آکادمیک (ارزیابی سیستم) و ارزیابی کیفیت رشته (زبانهای خارجی)
- طراحی سامانههای مستندات و تعاملات مجازی
- ارائه مشاوره در خصوص بینالمللی سازی واحدهای آکادمیک
برای کسب اطلاعات بیشتر خواهشمند است از طریق recellt@ut.ac.ir با «دفتر» پژوهشکده تماس حاصل فرمایند.